안녕하세요 질문드립니다 동명사의 의미상의 주어에 대한 예문으로 아래와 같이 적혀 있었습니다 "I don't like him being treated like that." 저 문장에서 동명사의 의미상 주어는 "그"인것 같은데 분명 동명사의 의미상의 주어는 소유격으로 적어야 된다고 배웠고 저 문장이 오타인 것인지 제가 뭔가를 놓치고 있는 건지 궁금합니다. 감사합니다.
댓글/1000
답변 1개
비공개님의 답변입니다.
평민채택 02019-11-22 18:44
안녕하세요 답변 드립니다. 동명사의 의미상의 주어는 '소유격'이 원칙이고, '목적격'을 허용하는 것입니다. 공무원 수험영어의 사례에서는 '소유격'을 엄격하게 지키고 있으므로(특히 인칭 대명사인 경우), 소유격으로 판단하길 바랍니다. 공무원 영어에서는 I don't like him treating like that. 이렇게 출제해서 '틀린문장'으로 출제한답니다. 즉, 동명사의 의미상의 주어는 his로 써야 하고, 이 부분에 이견을 제시할까봐 treating이 아니라 being treated로 써야 한다까지 포함해서 출제한답니다. 결국, 수험생의 입장에선 '소유격'의 원칙을 고수하는 것이 가장 현명한 대응법이 됩니다. 그럼, 열공 ~ ^^